
Book Along the equator
Blog of the 19th century. The typical American’s immediate impressions of the seemingly ordinary scenes of everyday life of the inhabitants of Australia, India and South Africa are replaced by deep thoughts about historical events that have long sunk into oblivion; he openly ridicules the customs of modern life rejected by his nature, admires the beauty of ancient legends, challenges the reasonableness of life-tested stereotypes of behavior and even laws. But in every line of the narrative one can feel the freshness of perception, the skill of the writer, unique humor and irrepressible energy.
(Translation from English, edited by E. Kabalevskaya.)
The book’s text has been translated from the original language using an artificial intelligence system. In most cases, the translation is accurate and clear, but occasionally there may be incorrect phrasing or individual words left untranslated.
- Name of the Author
- Марк Твен
- Language
- Ukrainian
- Translator
- Н. Банникова
Нина Львовна Емельянникова
Э. Березина
Reviews
More books on this topic
Book Science to win
25 UAH
23 UAH
Book Building
15 UAH
14 UAH
Book Financier
91 UAH
82 UAH
Book Knulp. Demian. Klingsor's last...
185 UAH
167 UAH
Book Stories in execution Valentin Гафта
124 UAH
112 UAH
Book A woman is in white
78 UAH
71 UAH
Book Mysterious stranger
25 UAH
23 UAH
Book Three comrades
122 UAH
110 UAH
Book Citadel
83 UAH
75 UAH
Book The Great Gatsby
88 UAH
80 UAH
01/28/2025
Неперевершене поєднання гумору та глибоких роздумів!
Книга "За екватором" вражає своєю здатністю переносити читача в інші світи, де повсякденність мешканців Австралії, Індії та Південної Африки стає джерелом не лише розваги, але й глибоких роздумів про історію та культуру. Автор майстерно висміює сучасні звичаї, змушуючи задуматися над стереотипами, які ми часто сприймаємо за істину. Його спостереження про життя в різних країнах настільки живі та яскраві, що здається, ніби ви самі перебуваєте там, серед цих людей і їхніх традицій. Хоча текст перекладено за допомогою штучного інтелекту, що іноді призводить до незначних недоліків у перекладі, загальна якість та емоційна насиченість твору це компенсують. Це справжня знахідка для тих, хто любить літературу, що спонукає до роздумів і веселощів одночасно!