book type

Книга Дядько Бернак

FU650237

Виберіть мову книги:

Українська
В наявності
0  
56 грн
51 грн - 10%

«Я болісно працюю над цією нещасною наполеонівською книженцією,— писав Конан Дойл у липні 1896 року. — Вона далася мені важче, ніж будь-яка з великих книжок. Я, мабуть, не знайшов правильного ключа, але мені необхідно якось з нею розв'язатися». Очевидно, тоді він надто надовго поринув у епоху Наполеона та регентства; він утомився від неї, хоч і не зізнавався собі в цьому. І «Дядечко Бернак» вийшов фрагментарним, ніби письменник хотів розгорнути широку панораму, але натомість заповнив її лише на третину фігурами Наполеона та його наближених. (Джон Діксон Карр. «Життя сера Артура Конан Дойла»)



Текст книги було перекладено з мови оригіналу із застосуванням технологій штучного інтелекту. Попри загалом високий рівень перекладу, можливі окремі неточності у фразових конструкціях, а також поодинокі неперекладені слова чи словосполучення. Після отримання замовлення, претензії щодо якості перекладу не приймаються.
ФІО Автора
Артур Конан Дойль
Мова
Українська
Дата виходу
1992
Перекладач
В. П. Штейнберг

Відгуки

Напишіть свій відгук

Книга Дядько Бернак

«Я болісно працюю над цією нещасною наполеонівською книженцією,— писав Конан Дойл у липні 1896 року. — Вона далася мені важче, ніж будь-яка з великих книжок....

Напишіть свій відгук

Ще книги цього автора

Ще книги цієї тематики