Книга Абарат: Абсолютна опівночі
Кенді з друзями, подорожуючи від острова до острова світом Абарата, виявляє таємну змову. Бабуся Дрігач одержима ідеєю стати Імператрицею островів. Її метод простий - вона затьмарить весь світ, випустивши живу пітьму. Ні місяця, ні сонця, ні зірок — лише абсолютне і вічне опівночі… Російською мовою книга не видавалася. Мережевий переклад - Єретик (Текст книги було перекладено з мови оригіналу із застосуванням технологій штучного інтелекту. Попри загалом високий рівень перекладу, можливі окремі неточності у фразових конструкціях, а також поодинокі неперекладені слова чи словосполучення. Після отримання замовлення, претензії щодо якості перекладу не приймаються.
Текст книги було перекладено з мови оригіналу із застосуванням технологій штучного інтелекту. Попри загалом високий рівень перекладу, можливі окремі неточності у фразових конструкціях, а також поодинокі неперекладені слова чи словосполучення. Після отримання замовлення, претензії щодо якості перекладу не приймаються.
- ФІО Автора
- Клайв Баркер
- Кількість сторінок
- 310
- Мова
- Українська
- Обкладинка
- Тверда
- Перекладач
- Илья А. Давыдов
Відгуки
Ще книги цієї тематики
Книга Майбутнє починається сьогодні
20 грн
18 грн
Книга Майбутнє починається сьогодні
20 грн
18 грн
Книга Ріпка
11 грн
10 грн
Книга Ріпка
11 грн
10 грн
Книга Хронодроп
11 грн
10 грн
Книга Хронодроп
11 грн
10 грн
Книга Semievie
117 грн
106 грн
Книга Semievie
117 грн
106 грн
Книга Semievie
117 грн
106 грн
Книга День Нордейла
64 грн
58 грн
2023-07-05
Захоплююча подорож у світ магії та таємниць!
Книга "Абат: Абсолютна опівночі" вразила мене своєю оригінальністю та глибиною сюжету. Автор створив неймовірний світ Абарата, де кожен острів має свою унікальну атмосферу та культуру. Подорож Кенді та її друзів від острова до острова наповнена не лише пригодами, але й відкриттями, які змушують замислитися про добро і зло, про владу та її наслідки. Ідея бабусі Дрігач, яка прагне стати Імператрицею, додає інтриги та напруги, а загроза абсолютної пітьми створює справжнє відчуття тривоги. Хоча книга не видавалася російською мовою, мережевий переклад, хоч і має деякі недоліки, все ж дозволяє насолодитися цим шедевром. Рекомендую всім, хто любить фентезі та незвичайні історії!