book type

Книга Том 3: Есеїстика [Проблема буття. Опіум. Щоденник незнайомця]

FR904086

Виберіть мову книги:

Російська
В наявності
1  
121 грн
109 грн - 10%

Трихтомник творів Жана Кокто (1889–1963) вельми повно представить нашому читачеві літературну творчість цієї справді унікальної постаті західноєвропейського мистецтва XX століття: поет і прозаїк, драматург і сценарист, критик і теоретик мистецтва, найрізноманітніший художник живописець, графік, сценограф, кар , Творець дивовижних фресок, якому, здавалося, було все по плечу. Ця по-відродженськи обдарована людина стала на довгі роки символом сучасного авангарду. Третій том зібрання творів Кокто настільки ж сповнений «першовідкривальними» для російської культури текстами, як і попередні два томи. Два есе («Труднощі буття» та «Щоденник незнайомця»), в яких екзистенційні проблеми обговорюються паралельно з розповіддю про «життя і мистецтво», становлять інтерес не лише з погляду механізмів художнього мислення, а й як панорама мистецтва Франції другої третини XX століття . Есе «Опіум», відзначене особливою, гострою сповідальністю, є безжальним по відношенню до себе щоденник наркомана, що проходить курс детоксикації. У перекладах слово Кокто-поета набуває яскравого російського адеквату, могутня енергія блискучого майстра не втрачає своєї сили в інтерпретації перекладачок. Ця книга — важливий внесок у побудову цілісної картини французької культури XX століття у російській «книжці», її значення для російських інтелектуалів важко переоцінити.

ФІО Автора
Жан Кокто
Мова
Російська
Перекладач
Мария Львовна Аннинская
Надежда Валентиновна Бунтман

Відгуки

Оцінка: 


2023-08-10

Неперевершене відкриття для шанувальників французької культури!

Третій том творів Жана Кокто - це справжня скарбниця думок, емоцій і художніх образів, які вражають своєю глибиною та актуальністю. Есеї "Труднощі буття" та "Щоденник незнайомця" пропонують читачеві унікальний погляд на екзистенційні проблеми, що хвилюють людство в усі часи. Кокто вміло поєднує особисті переживання з роздумами про мистецтво, що робить його тексти надзвичайно близькими та зрозумілими. Особливо вразило есе "Опіум", в якому автор без прикрас описує свої страждання від наркоманії, що викликає співчуття та розуміння. Перекладачі вдало передали емоційну силу Кокто, і його поезія звучить в російському контексті так само яскраво, як і в оригіналі. Ця книга не лише збагачує знання про французьку культуру XX століття, а й спонукає до глибоких роздумів про життя, мистецтво та людську природу. Рекомендую всім, хто цінує літературу, що викликає емоції та роздуми!

Напишіть свій відгук

Книга Том 3: Есеїстика [Проблема буття. Опіум. Щоденник незнайомця]

Трихтомник творів Жана Кокто (1889–1963) вельми повно представить нашому читачеві літературну творчість цієї справді унікальної постаті західноєвропейського ...

Напишіть свій відгук

Ще книги цього автора

Ще книги цієї тематики