Книга Пока мы лиц не обрели
Миф о Психее в той или иной литературной версии известен практически каждому. Однако Клайв Льюис в своем замечательном романе-деконструкции раскрывает его с совершенно неожиданной стороны, ставя во главу повествования не саму возлюбленную Амура, а старшую из ее сестер – царицу Оруаль.
Роман, по форме представляющий собой увлекательное и оригинальное фэнтези, по сути является талантливой философской притчей на вечную тему – тему родственной любви. Любви разрушительной и созидающей, властной и эгоистичной, глубоко и искренне самоотверженной – и в то же время удушающей сам ее предмет.
Текст книги переведён с оригинала с использованием системы искусственного интеллекта. В основном перевод точный и понятный, но иногда возможны некорректные выражения или отдельные слова, оставшиеся без перевода. После получения заказа, претензии по качеству перевода не принимаются.
- ФИО Автора
- Льюис Клайв Стейплз
- Количество страниц
- 157
- Язык
- Украинский
- Переплет
- Мягкий
- Возраст
- 18
- Серия
- Эксклюзивная классика (АСТ)
- Дата выхода
- 1956
Отзывы
Еще книги этой тематики
Книга Корни неба
125 грн
113 грн
Книга Энн из Зелёных Крыш
30 грн
27 грн
Книга Всадник без головы / The...
73 грн
66 грн
Книга Пригоди бравого вояка Швейка
124 грн
112 грн
Книга Финансист
83 грн
75 грн
Книга Простак
19 грн
18 грн
Книга Спаси меня, вальс
73 грн
66 грн
Книга Волшебная гора
98 грн
89 грн
Книга Темный цветок
34 грн
31 грн
Книга Замогильні записки
59 грн
54 грн
2023-04-30
Вражаюча деконструкція класичного міфу
Клайв Люіс у своїй книзі "Поки ми осіб не набули" пропонує читачеві унікальний погляд на відомий міф про Психею, зосереджуючи увагу не на романтичних переживаннях, а на старшій сестрі Оруаль. Цей роман є не лише фентезі, а й глибокою філософською притчею, що досліджує складні аспекти любові: від руйнівної до самовідданої. Люіс майстерно передає емоції та внутрішні конфлікти персонажів, змушуючи читача замислитися над природою любові та її впливом на життя людей. Хоча текст перекладено за допомогою штучного інтелекту, що іноді призводить до незначних помилок, загальна якість перекладу залишається високою. Це не просто книга для розваги, а справжня літературна подорож, яка залишає глибокий слід у душі. Рекомендую всім, хто цінує глибокі теми та оригінальні сюжети!