
Книга Божественная комедия, Перевод Лонгфелло, Ад
"Божественная комедия, перевод Генри Фаддеялоу, Часть "Ад" - непревзойденная поэма Данте Алигьери, шедевр мировой литературы. В своем эпическом путешествии по аду, поэт ведет читателя сквозь несколько кругов благим, неплохим и безразличным. наказаний, автор раскрывает нравственные принципы и человеческий характер.
- ФИО Автора
- Dante Alighieri
- Язык
- Английский
- Дата выхода
- 1997-08-01
- Заголовок
- Divine Comedy, Longfellow's Translation, Hell
- Переводчик
- Henry Wadsworth Longfellow
- Тематика
- Epic poetry, Italian -- Translations into English
Hell -- Poetry
Italian poetry -- To 1400 -- Translations into English
PQ
Отзывы
Еще книги этой тематики
Книга Все словарные слова английского...
49 грн
45 грн
Книга OK English! Английская...
122 грн
110 грн
Книга Русско-английский «однозначный»...
147 грн
133 грн
Книга Современный русско-американский...
73 грн
66 грн
Книга Всадник без головы / The...
73 грн
66 грн
Книга Быстрый английский. Полный курс...
108 грн
98 грн
Книга Почини свой английский
147 грн
133 грн
Книга Оптимизированный универсальный...
98 грн
89 грн
Книга A Way to Success: English...
117 грн
106 грн
Книга Английские «времена» и...
49 грн
45 грн
2022-11-28
Неперевершений шедевр, який варто прочитати кожному!
"Божественна комедія" Данте Аліг'єрі в перекладі Генрі Фаддеялоу - це не просто книга, а справжня подорож у глибини людської душі та моральних дилем. Читачі мають можливість зануритися в пекло, яке описане з такою майстерністю, що кожна сцена стає живою та реалістичною. Данте не лише описує муки грішників, але й ставить важливі питання про справедливість, покаяння та людську природу. Переклад Лонгфеллоу вражає своєю поетичністю та ритмічністю, що робить читання ще більш захоплюючим. Ця книга спонукає до роздумів і залишає глибокий слід у серці, адже вона не лише про пекло, а й про пошук порятунку та надії. Рекомендую всім, хто цінує класичну літературу та хоче заглянути у світ, де моральні цінності стають на перший план!