Книга Хроники
Книга содержит обширные разделы «Хроник» Жана Фруассара (ок. 1337–1410?), в которых освещается предыстория Столетней войны и самая ранняя её стадия, завершившаяся подписанием Эсплешенского перемирия (1340). Представлены переводы трёх основных редакций Книги Первой «Хроник»: «Амьенского манускрипта», «Римского манускрипта» и манускриптов «семейства А/В». Издание снабжено вводной статьёй, подробными научными комментариями и богатым вспомогательным материалом в виде генеалогических таблиц и историко-географических карт.«Хроники» Жана Фруассара (ок. 1337–1410?) справедливо считаются одним из самых важных и интересных источников по истории Столетней войны (1337–1453). С юных лет и до самой смерти Фруассар счастливо сочетал в себе таланты поэта и историографа. Пользуясь покровительством своих высокородных заказчиков, он совершал поездки в разные регионы Западной Европы и собирал материал о войне, которая шла между Англией и Францией, а также их союзниками. В итоге, ему удалось создать хроникальную эпопею, не имеющую аналогов по широте тематического охвата и художественной ценности.«Хроники» состоят из четырёх книг. Первую из них Фруассар неоднократно переписывал и редактировал в течение всей своей жизни. Издание, предлагаемое вниманию читателя, включает в себя перевод трёх основных редакций Книги Первой: «Амьенского манускрипта», «Римского манускрипта» и манускриптов «семейства А/В». Сопоставляя эти редакции, можно проследить, как с ходом времени менялись социально-политические взгляды Фруассара, его представления о творческих методах и целях, которых должен придерживаться историограф. Представленные разделы «Хроник» содержат увлекательный рассказ о предыстории Столетней войны и самой ранней её стадии, завершившейся подписанием Эсплешенского перемирия в 1340 г. Все тексты издания впервые публикуются на русском языке.
- ФИО Автора
- Жан Фруассар
- Количество страниц
- 254
- Язык
- Украинский
- Переплет
- Твердый
- Дата выхода
- 2008
2023-09-19
Неперевершене видання для любителів історії!
Книга "Хроніки" Жана Фруассара – це справжній скарб для всіх, хто цікавиться історією Столітньої війни та середньовічною Європою. Автор зумів поєднати в собі таланти поета та історіографа, що робить його твір не лише документом, а й художнім твором. Переклади трьох основних редакцій Книги Першої надають можливість читачеві простежити еволюцію думок Фруассара, його ставлення до подій та персонажів того часу. Вступна стаття та наукові коментарі додають глибини розумінню контексту, а генеалогічні таблиці та карти роблять матеріал ще більш доступним та зрозумілим. Хоча в тексті можуть бути деякі недоліки через технології перекладу, загальне враження від книги залишається надзвичайно позитивним. Це видання не лише інформативне, але й захоплююче, і я б рекомендував його всім, хто хоче зануритися в історію та культуру середньовічної Європи.