Книга Яйцо глака
Составитель Кир БулычевПеревод с английского И. Можейко, К. СошинскойВ оформлении обложки использован рисунок G. WilsonЯйцо глака: Сборник юмористической фантастикиПер. с англ. И. Можейко, К. Сошинской; сост. К. Булычев. — Лигон: Лигонское государственное книжное издательство «Кангем». Отдел литературы на иностранных языках, 2020. — 327, [1] с.: ил. — (Библиотека юмористической фантастики).В сборник юмористических произведений английских и американских писателей вошли фантастические повести и рассказы, переведенные Игорем Всеволодовичем Можейко (Кир Булычев) и Кирой Алексеевной Сошинской.© Можейко И.В., перевод, 2002© Сошинская К.А., перевод, 2002© Издательство «Кангем», 2020
Текст книги переведён с оригинала с использованием системы искусственного интеллекта. В основном перевод точный и понятный, но иногда возможны некорректные выражения или отдельные слова, оставшиеся без перевода. После получения заказа, претензии по качеству перевода не принимаются.
- ФИО Автора
- Айзек Азимов
Джон Коллиер
Джон Тоуленд
Дэймон Найт
Клиффорд Саймак
Роберт Силверберг
Роберт Франклин Янг
Рон Гуларт
Филлис Эркл
Харви Джейкобс
Эвелин Смит Э.
Энтони Бучер - Количество страниц
- 351
- Язык
- Украинский
- Переплет
- Твердый
- Дата выхода
- 2020
Отзывы
Еще книги этой тематики
Книга Таблетка от понедельника
49 грн
45 грн
Книга Государственная девственница
121 грн
109 грн
Книга Воровка
56 грн
51 грн
Книга Восточный путь, или книга Паладина
76 грн
69 грн
Книга Морские байки
56 грн
51 грн
Книга Пашка-троглодит
121 грн
109 грн
Книга Злой ветер с Каталаунских полей
30 грн
27 грн
Книга Чулан Синей Бороды
121 грн
109 грн
Книга Девушка, которая мчалась по...
131 грн
118 грн
Книга Мертвое море
56 грн
51 грн
2024-08-19
Чудовий збірник гумористичної фантастики!
Ця книга "Яйце глака" стала для мене справжнім відкриттям у світі гумористичної літератури. Укладач Кір Буличів зумів зібрати в одному томі чудові твори англійських та американських авторів, які не тільки розважають, але й змушують задуматися над важливими питаннями. Кожна повість та оповідання наповнені дотепними жартами, іронією та несподіваними поворотами сюжету, які роблять читання надзвичайно приємним. Переклад, здійснений Ігорем Можейком та Кірою Сошинською, в цілому якісний, хоча й є деякі незначні недоліки, пов'язані з використанням штучного інтелекту. Але це не заважає насолоджуватися чудовими історіями, які подарують вам усмішку та гарний настрій. Рекомендую цю книгу всім, хто любить гумор і фантастику!