
Книга Дороги, ведущие в Эдем
Трумен Капоте, автор таких бестселлеров, как «Голоса травы», «Хладнокровное убийство» и «Завтрак у Тиффани» (самое знаменитое произведение Капоте, прославленное в 1961 году экранизацией с Одри Хепберн в главной роли), входит в число крупнейших американских прозаиков ХХ века. Многие, и сам Капоте в том числе, полагали, что именно в рассказах он максимально раскрылся как стилист («Именно эта литературная форма — моя величайшая любовь», — говорил он). В данной книге вашему вниманию предлагается полное собрание короткой прозы выдающегося мастера.
Текст книги переведён с оригинала с использованием системы искусственного интеллекта. В основном перевод точный и понятный, но иногда возможны некорректные выражения или отдельные слова, оставшиеся без перевода. После получения заказа, претензии по качеству перевода не принимаются.
- ФИО Автора
- Трумен Капоте
- Язык
- Украинский
- Дата выхода
- 2022
- Переводчик
- Виктор Петрович Голышев
Владимир Олегович Бабков
Григорий Михайлович Дашевский
Елена Александровна Суриц
Елена Серафимовна Петрова
Елена Юрьевна Калявина
Инна Соломоновна Стам
Олег Александрович Алякринский
Раиса Ефимовна Облонская
Отзывы
Еще книги этой тематики
Книга Любви все возрасты
20 грн
18 грн
Книга Все счастливые семьи
17 грн
16 грн
Книга На желтом фоне. Не для туристов
186 грн
168 грн
Книга Сделай ставку и беги
59 грн
54 грн
Книга Дерево Иуды. Реальная история
20 грн
18 грн
Книга Курс для желающих стать...
59 грн
54 грн
Книга Когда я вернусь, будь дома
156 грн
141 грн
Книга Лестница Якова
220 грн
198 грн
Книга Дом до свиданий и новые...
137 грн
124 грн
Книга Город Света
49 грн
45 грн
2022-08-17
Величезне задоволення від читання!
Книга "Дороги, що ведуть до Едему" є справжнім скарбом для всіх шанувальників творчості Трумена Капоте. Це зібрання короткої прози демонструє його неймовірний стиль і вміння передавати емоції через слова. Кожен оповідання - це маленька історія, яка занурює читача в світ людських переживань, радощів і трагедій. Капоте майстерно малює картини життя, наповнюючи їх глибокими роздумами та вражаючими деталями. Незважаючи на те, що переклад здійснено за допомогою штучного інтелекту, більшість тексту звучить природно і органічно. Хоча іноді трапляються незначні недоліки в перекладі, це не заважає насолоджуватися геніальністю автора. Рекомендую цю книгу всім, хто хоче поринути в світ літератури ХХ століття і відчути магію слова Капоте!