Книга Два царства (сборник)
«Два царства» — это книга мистики (ничего общего с жанром фэнтези). Рассказы, в который мертвые оживают, а влюбленные и гении существуют вечно, так же как призраки оперы или поэзии, — те, что не могут покинуть этот мир. Ведь искусство вечно, повторяет автор, и это единственный перпетуум-мобиле в нашей жизни.Книга состоит из четырех разделов: рассказы, «Песни восточных славян», волшебные сказки и маленькая мистическая повесть «Три путешествия, или Возможность мениппеи».
Текст книги переведён с оригинала с использованием системы искусственного интеллекта. В основном перевод точный и понятный, но иногда возможны некорректные выражения или отдельные слова, оставшиеся без перевода. После получения заказа, претензии по качеству перевода не принимаются.
- ФИО Автора
- Людмила Петрушевская Стефановна
- Количество страниц
- 154
- Язык
- Украинский
- Переплет
- Твердый
Отзывы
Еще книги этой тематики
Книга Любви все возрасты
20 грн
18 грн
Книга Все счастливые семьи
17 грн
16 грн
Книга На желтом фоне. Не для туристов
186 грн
168 грн
Книга Сделай ставку и беги
59 грн
54 грн
Книга Дерево Иуды. Реальная история
20 грн
18 грн
Книга Курс для желающих стать...
59 грн
54 грн
Книга Когда я вернусь, будь дома
156 грн
141 грн
Книга Лестница Якова
220 грн
198 грн
Книга Дом до свиданий и новые...
137 грн
124 грн
Книга Город Света
49 грн
45 грн
2022-11-19
Неймовірна подорож у світ містики та вічності!
Книга «Два царства» вразила мене своєю глибиною та оригінальністю. Автор майстерно переплітає елементи містики, розкриваючи теми життя, смерті та вічності через призму мистецтва. Розповіді про мертвих, які оживають, та закоханих, що існують вічно, створюють атмосферу загадки та магії, яка захоплює з перших сторінок. Кожен розділ книги пропонує щось нове: від «Пісень східних слов'ян», які занурюють у культуру та традиції, до чарівних казок, що нагадують про дитинство та мрії. Особливо сподобалася маленька містична повість «Три подорожі, або Можливість меніппеї», яка змусила задуматися про сенс життя та мистецтва. Хоча переклад тексту іноді має недоліки, це не заважає насолоджуватися глибиною думок автора. Рекомендую цю книгу всім, хто цінує літературу, що змушує думати та відчувати!