
Book Dishonor
The most mysterious writer of all Nobel laureates, twice awarded the Booker Prize and never showing up for the award ceremony, dedicating his Nobel speech to none other than Robinson Crusoe, a man whose very name remained a mystery for a long time. “Dishonor” - perhaps the writer's main novel. The hero of the book, a university professor, loses literally everything because of a scandalous story with a student - both his job and the goodwill of society. The novel is a polemic, the writer's answer to the question once posed by Franz Kafka - to be or not to be a person if life has brought him down in the eyes of those around him to the state of an insect, whether he should become zero or start from scratch.
The book’s text has been translated from the original language using an artificial intelligence system. In most cases, the translation is accurate and clear, but occasionally there may be incorrect phrasing or individual words left untranslated.
- Name of the Author
- Джон Кутзее Максвелл
- Language
- Ukrainian
- Release date
- 2015
- Translator
- Сергей Ю. Ильин
Reviews
More books on this topic
Book To love all ages
20 UAH
18 UAH
Book All happy families
17 UAH
16 UAH
Book On a yellow background. Not for...
186 UAH
168 UAH
Book Do a rate hurry
59 UAH
54 UAH
Book Tree of Judas. Real history
20 UAH
18 UAH
Book Course for persons interested to...
59 UAH
54 UAH
Book When I will return, be at home
156 UAH
141 UAH
Book Stair of Yakov
220 UAH
198 UAH
Book Goodbye house and new...
137 UAH
124 UAH
Book City of Light
49 UAH
45 UAH
03/10/2023
Глибока та провокаційна книга, яка залишає слід у серці
"Безчестя" - це не просто роман, це справжнє дослідження людської природи, моралі та соціальних норм. Автор, відомий своєю загадковістю, створює потужний образ університетського професора, чий світ руйнується через скандал. Читач стає свідком його падіння, яке змушує задуматися про цінність репутації та наслідки вчинків. Книга спонукає до роздумів про те, як легко можна втратити все, і як важливо знайти в собі сили почати знову. Переклад, хоч і має деякі недоліки, все ж передає глибину думок автора. Це твір, який варто прочитати всім, хто цікавиться складними питаннями моралі та людських відносин. Рекомендую всім, хто готовий до глибоких роздумів і емоційних переживань!