
Book Look at the harlequins!
In his last completed novel, Behold the Harlequins! (1974) the great artist addresses the theme of the mysterious influence of love on art. With unprecedented passion and wit, in these “mirror memoirs” Nabokov does something that no other writer has ever dared to do: he turns his own biography into fiction, a burlesque, a harlequinade, forcing his hero Vadim Vadimovich N. to go through a lifelong difficult journey in order to at its peak to find true love, reality, art. The publication is equipped with an afterword and detailed notes by the translator, as well as letters from Vera and Vladimir Nabokov about this novel published in Russian for the first time.
The book’s text has been translated from the original language using an artificial intelligence system. In most cases, the translation is accurate and clear, but occasionally there may be incorrect phrasing or individual words left untranslated.
- Name of the Author
- Владимир Набоков Владимирович
- Language
- Ukrainian
- Release date
- 2018
- Translator
- Андрей Александрович Бабиков
Reviews
More books on this topic
Book Ten year anniversary
11 UAH
10 UAH
Book First Kyiv princes
11 UAH
10 UAH
Book To love all ages
20 UAH
18 UAH
Book All happy families
17 UAH
16 UAH
Book In the name Гуччи. Memoirs of...
126 UAH
114 UAH
Book Secret service agent of the...
69 UAH
63 UAH
Book Science to win
25 UAH
23 UAH
Book It "away shame"!. Sexual...
64 UAH
58 UAH
Book Live and admire. Cindy Crawford
125 UAH
113 UAH
Book How to steal king? History...
117 UAH
106 UAH
04/15/2022
Вражаюче дослідження любові та мистецтва!
Книга «Поглянь на арлекінів!» є справжнім шедевром, який демонструє геніальність Набокова у поєднанні автобіографії та вигадки. Автор майстерно грає зі словами, створюючи унікальний стиль, який захоплює з перших рядків. Історія Вадима Вадимовича N. — це не просто подорож через життя, а глибоке дослідження того, як кохання може впливати на творчість і мистецтво. Набоков з неймовірною дотепністю та іронією показує, як особисті переживання формують художній світогляд. Хоча переклад тексту іноді може мати недоліки, це не зменшує загального враження від книги. Вона спонукає до роздумів про природу кохання, мистецтва та їх взаємозв'язок. Рекомендую цю книгу всім, хто цінує глибокі літературні твори та хоче зануритися в світ емоцій та творчості!